Address

in French

Nous, les Ukrainiens, nous adressons ce message au monde entier !
L’Ukraine souffre de la guerre avec la Russie depuis 8 ans !
En 2014 l’agresseur a annexé la Crimée.
Actuellement il a envahi une partie de la région de Donetsk et de Lougansk en menaçant sans vergogne de s’emparer de toute l’Ukraine.
Nous faisons de grands sacrifices en défendant notre liberté, notre droit de vivre et notre libre choix !
Nous défendons les valeurs du monde civilisé !
Nous sommes très resonnaissants pour le soutien de l’Ukraine !
Tous ont reconnu l’impossibilité d’arreter l’agresseur par la voie de la diplomatie !
Maintenant nous devons unir nos efforts pour défendre toute parcelle de notre territoire.


Le monde entier a entendu des mensonges et l’histoire déformée par le Kremlin !
Nous ne permettrons pas la destruction de notre Etat et de notre avenir parce que sur la terre de nos ancêtres nous défendons notre droit essentiel à la vie et à la liberté !

Nous sommes forts ensemble !
Ensemble nous sommes invincibles !

in Spanish

¡En nombre de los ciudadanos de Ucrania, nos dirigimos a todo el mundo!

¡Ucrania lleva 8 años sufriendo la agresión rusa! En 2014 Rusia se anexionó Crimea. También ha ocupado parte de las provincias de Donetsk y Lugansk y ahora está amenazando descaradamente con invadir toda Ucrania.

¡Estamos luchando con abnegación por nuestra libertad, por el derecho a vivir y a elegir! ¡Estamos defendiendo los valores del mundo civilizado!

Estamos muy agradecidos por vuestro apoyo a Ucrania. Todos hemos visto como el intento de parar al agresor por vía diplomática ha fracasado. ¡Aun a costa de un gran sacrificio, debemos luchar por cada pedazo de nuestra tierra!

¡El mundo entero se ha dado cuenta de las mentiras y la realidad distorsionada impuesta por el Kremlin! ¡No permitiremos que aniquilen nuestro país y nuestro futuro! ¡En la tierra de nuestros antepasados estamos defendiendo el derecho natural a la vida y a la libertad!

¡En la unión está nuestra fuerza!
¡Solo unidos somos invencibles!

in English

We, the Ukrainian citizens, address the world community!

For eight years we have been resisting the war with Russia. In 2014 the aggressor occupied the Crimea. Then they invaded the eastern parts of Luhansk and Donetsk regions, threatening openly to invade the whole country.

We have been standing firm for our right to life, our liberty, our choices.
We are defending the values of the civilized world!
We are grateful to all who support Ukraine. It is obvious that diplomatic negotiations do not stop the aggression. Now we have to stand for every inch of our soil with all our might!

The world has seen how hypocritically the Kremlin is lying about us and our history. Still, we will stop them from destroying our state and our future! We are on our own land, and defend our right to live in freedom!

United we stand!
Together we win.

in German

Wir, die Bürger der Ukraine, wenden uns an die ganze Welt!

Seit 8 Jahren befindet sich die Ukraine im Kriegszustand mit Russland! Im Jahre 2014 hat der Aggressor die Krym okkupiert. Jetzt hat er einige Bezirke der Donezker und Luhansker Regionen anexiert. Die ganze Ukraine wird auch von der Besetzung schamlos bedroht.

Wir setzen uns aufopferungsvoll für unsere Freiheit, für unser Recht auf das Leben und die Wahl ein! Wir verteidigen die Werte der zivilisierten Welt.

Wir bedanken uns für die Unterstützung der Ukraine. Alle haben anerkannt, dass es jedoch unmöglich ist, den Aggressor nur durch die Diplomatie aufzuhalten. Jetzt müssen wir mit umfangreichen Bemühungen um jedes Stück unseres Landes kämpfen.

Die ganze Welt hat sich von der Lüge von Kreml und der Geschichtsklitterung überzeugt! Wir gestatten dem Aggressor nie, unseren Staat und unsere Zukunft zu vernichten. Wir sind im Land unserer Vorfahren und setzen uns für natürliches Recht auf das Leben und die Freiheit ein.

Zusammen sind wir stärker!
Zusammen sind wir unbesiegbar!

in Japanese

私たちウクライナ国民は、全世界にアピールします!

ウクライナは8年間ロシアとの戦争に苦しんでいます! 2014年、侵略者はクリミアを占領しました。今日、彼らはドネツクとルハンシク地域の特定の地区を併合し、恥知らずにウクライナ全土を占領しようと脅迫しています。

私たちは自分たちの自由、生きて選択する権利を犠牲的に擁護します!私たちは文明世界の価値観を守ります!

ウクライナの支援に感謝の意を表します。誰もが侵略者が外交によって止められなかったことを認めました。今、私たちは自分たちの国土のすべてを守るために一生懸命働かなければなりません!

全世界がクレムリンの嘘と歪んだ歴史を確信しています!私たちは自分たちの状態と自分たちの未来の破壊を許しません!私たちの先祖の土地で、私たちは生命と自由に対する自然の権利を擁護しているからです!

努力を合わせれば、私たちは本当に力強いです!
団結すれば、私たちが負けることは絶対にありません!

 

 

我们,乌克兰公民,呼吁全世界朋友!
 
乌克兰与俄罗斯的战争已经8年了! 2014年,侵略者占领
克里米亚。目前,他吞并了顿涅茨克和卢甘斯克的一些
地区,无耻地威胁要占领整个乌克兰。
 
我们牺牲性地捍卫我们的自由、我们的生存权和
选择!我们捍卫文明世界的价值观!向国际社会
我们对乌克兰的支持表示感谢。全世界的人都了解
通过外交来阻止侵略者是不可能的。现在我们
我们必须用全力保卫我们的每一块领土!
 
全世界都相信克里姆林宫的谎言,虚伪地歪曲历史!
我们不允许破坏我们的国家和我们的未来!为了
我们在祖先的土地上捍卫自然的生命权和
自由!
 
我们在一起就是一股力量!
我们在一起是无敌的!
普京该死!!!!!!你没法击败乌克兰人民!
© 2024 Borys Grinchenko Kyiv Metropolitan University